本日BBC Scotland新聞頭條:和海洛因、古柯鹼一樣被蘇格蘭的Home Office列管為A級禁用藥物的神奇蘑菇現在受到更嚴格的法令現制被廣泛稱為magic mushroom的神奇蘑菇,正式的名稱應該是psilocybin fungi。據說原產地是墨西哥的Psilocybe mexicana,內含的姑鹼化合物(C13H18N2O3P2)可以使人產生幻覺;吃了以後會發生什麼事情呢?詳情請參考Bridget Jone2,Renee精湛的演技相當生動。之前住在我樓下整天抽煙聽搖滾樂不時傳來陣陣大麻味的希臘人說,這神奇的小蘑菇和大麻比起來效果強得多,而且保證high,和有可能導致愛睏或是沮喪、憂慮的大麻效果完全不一樣。「雖然比較貴,但是還算值得」,我不知道他跟我講這句話的時候到底是清醒著的還是正在大麻雲霧的頂端飛翔著。不過可以看得出來,他挺欣賞這款蘑菇的。
上網查了一下照片,和那養生的巴西蘑菇還真像,在London很容易買到,不知道的話搞不好還會從露天市集買回家燉成了雞湯,以為可以用來補一下,結果依不小心就燉了鍋happy chicken broth。
BBC新聞網上面的報導說,藥物濫用的情況在蘇格蘭日益嚴重,每五名16歲的當地青少年中,就有一名有曾經服用過神奇蘑菇的經驗;全英最大的獨立藥物專業檢測中心drugscope檢測報告指出,神奇小菇的迷幻和致癮效果並不像古柯鹼、海洛因或快克一樣,是否應該列為A級禁藥有待商榷,無疑的是蘇格蘭和威爾斯青少年服食神奇蘑菇的比例相對地比較高,值得當地政府加以重視。同時,蘇格蘭Home office發言人表示,迷幻魔菇對於人體絕對會造成傷害,尤其是那些已經有精神方面疾病或本身體質就比較虛弱的人更應該要小心;列管為A級禁藥之外,之前相關法令只有管制迷幻魔菇成品,現在則把管制範圍擴大到種子、生長種苗或新鮮蘑菇等任何形式。
蘇格蘭當地的民間組織Crew 2000相當不贊同Home Office這項做法。他們認為把迷幻蘑菇列為和海洛因同一等級的管制藥物太過誇張。Crew 2000是一個自發性的民間義務組織,強調應該用不帶世俗道德眼光的看法,而從科學和醫學健康等角度來看待服用藥物、酒精甚至是多重性伴侶的行為。「我們不鼓吹也不抵制這些行為,既然這是廣泛存在的現象,那麼我們有義務提供更多正確的資訊讓民眾自行判斷和選擇。」Crew2000的網站首頁上這樣解釋道。該網站還有販賣關於各種迷幻藥物資訊的小手冊。
另一個網站http://www.entheogendefencefund.org.uk/的立場就比較激烈,說他們是傳統自由派的基本教義份子也不為過吧?圖片裡面那個搶救蘑菇大作戰的T-shirt就是這個網站的商品。另外,他們還發起了連署活動,要求Home Office解除或放寬對於部分迷幻藥物的管制,「人民有嗑藥的自由權」、「人生就是要have fun,體驗不同的事物啊!」是討論區裡最常見的論調。
來英國一年了,沒嚐過hemp也沒試過神奇蘑菇,只吃過很平凡的mushroom omelette,這樣會不會太遜?不過之前去聽coldplay演唱會時發現,光天化日之下,走到哪裡都可以聞到強烈的大麻味,在這個國家用藥真的是很普遍的現象,我認識的朋友(只要是白人)都有吸過大麻;我想對他們來說,沒有在陽台上大剌剌的耕種這些東西,就已經算是很守法了吧?

Gilly 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Uganda's national flag
搬進新住處也有快一個月的時間了,我室友們的國籍從原本的歐亞大陸擴展到了太陽的國度-非洲。

Gilly 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


混帳王八蛋恐怖份子,除了製造恐怖之外也沒別的能事了;亂放炸彈只會讓更多人討厭和排擠回教徒,而且讓更多的中東移民在英國更難過而已。(Photo source: BBC News, 2005)

Gilly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英國土產草莓
雖然蘇格蘭物產不如台灣豐饒(說實在的是咱們的農友農藥下比較重,農業基因改良技術傲視全球吧!),逐漸習慣這裡的生活之後,還是可以慢慢發現一些令人興奮的食物,讓你每回進超市都迫不及待地期望能再次與它在貨架上相遇。

來英之前友人紛紛恐嚇我這裡的食物有多難吃,英國人的料理天賦有多糟,多麼地會暴殄天物以及用他們的廚藝二次謀殺可食用的生物。於是在來英國的前三個月裡,我完全拋開對於身材的顧忌,肆無忌憚的狂吃,彷彿世界末日明天就會來臨一般。
也許是已經逐漸習慣這裡的生活,之前回台灣一個月,除了偶爾和家人一塊兒出門吃飯之外,並沒有像想像中一樣每天逮到機會就狂吞台灣的家鄉味和小吃。離台前老媽問我這次要帶什麼想吃的東西,我想了想:沒有。真正想吃的東西帶不上飛機,帶得過來的物品這裡其實也有得買;學校宿舍旁邊就是一家頗具規模的東方超市,於是後來我那再度瀕臨超重的行李裡面全是受人之託而帶的東西,分送完畢之後發現屬於我自己的物件不超過十公斤。
想家是人之常情,不過日子總還是要過。英國的物價高,剛過來的時候每次進超市總要花大量的時間在比價上:59p一條的白土司和1.10鎊買一送一的全麥厚片哪個比較好呢?衛生紙也只敢挑特價中的value pack,回家後才發現質感粗的和草紙差不多。別人的菜籃裡看起來營養均衡,自己的菜籃裡只有一大盒10支裝的帶骨帶皮雞腿肉,因為外國人不愛吃腿肉,也不太會料理帶骨帶皮的食材,一大盒只要特價一鎊八九,打算買回家滷一大鍋配白飯吃到天荒地老。雖然知道應該支持fair trade,爲了自己的健康應該要挑organic或free range的食物,但是同樣一盒六只的雞蛋,一看到標價是1.69,就會反射性地繞回value pack走道去挑那一看就知道是大量不健康雞生產的生長激素蛋,一盒只要0.69元,足足差了1鎊呢!買咖啡的時候也完全把剝削勞工和濫伐雨林的問題拋到腦後,誰叫那些fair trade系列總是比大品牌貴上1~2鎊? 錙銖必較的結果往往沒有省下多少錢,反而被自己搞的頭暈腦漲,外加覺得自己怎麼這麼苦命過著和阿信一樣的生活,我那支持綠色消費的良知和世界和平的理念逐漸萎縮,只要便宜就好啦.....。過了一個月以後,我在Tesco裡面準備再度拿起這個月第三次買的白吐司超值包時,突然感到一陣憤怒。
我幹嘛這麼虐待自己啊?
老娘在台灣時也是很開心地和老媽在微風和新光三越超市買菜咧!而且那些在台灣賣很貴的東西在這裡反而賣的比較便宜,不是嗎?
容易看開算是我的強項之一,很快地我也開始和土生土長的英國人一樣,list - grab - go,買食物的速度快了起來,不用隨身帶著計算機斤斤計較隨時換算匯率,心情也好多了。畢竟進食除了生理上帶來的飽足感之外,應該還要能提供心理上愉悅。尋找新奇有趣的食物變成我再超市買菜的另一項癖好,而且時間久了就會知道,哪樣東西應該要去哪家店買便宜又新鮮,哪個超市比較容易一次找齊這次要買的東西。我現在只差沒有瘋狂蒐集coupon,不然我的消費行為模式基本上就要跟一個全職的蘇格蘭家庭主婦一樣了!
北國的冬天,菜價比夏令時節足足貴了一倍,袋裝沙拉價格維持不變,但裡面的份量也很反映成本地減少了一半。而現在,隨著夏季的來臨,生鮮蔬果架上多了各式各樣的選擇,五色斑斕而且色香味俱全。英國本地產的草莓(British Strawberry)正當令,滿滿一大盒卻只要一鎊多,而且還是organic的。結實又甜英國草莓,當地人喜歡擠上一圈圈的鮮奶油或是倒上double cream配著當做甜點,超市裡放草苺的貨架旁邊就放著巧克力沾醬;室友看到我什麼也不加地就嗑掉一大盆,還很好奇地問:不怕酸嗎? (改天我該請她嚐嚐看東方超市買來的烏梅)。
艷如紅寶石,香甜中帶有酸味,吃起來會有幸福感的British Strawberry,英國夏季限定的特產。

Gilly 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

我真的不蓋你就長這樣
電話那頭傳來有點熟悉又令人膽顫心驚的聲音;這復古的氛圍,這令人起雞皮疙瘩的不祥預感,彷彿全身三萬六千個毛孔都被刺蝟戳到,無一舒坦......

Gilly 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

這個刺蝟可愛多了
“Lying is the most fun a girl can have without taking her clothes off.” – Alice in Closer(2004)

Gilly 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

韓熙載《夜宴圖》局部

mei guian! mei guian! 我mei guian!!!!

Gilly 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

肉粿
一種神奇的地方性特色小食,對我來說因為私人理由而很容易地就和搖滾樂連結在一起。「 喊著肉粿的時候,跟為搖滾巨星吶喊一樣。」(ACE881,2005)

 

Gilly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

EuroVision 2004

Eurovision song contest之於歐洲人,可以說就如同紅白大賽之於日本人。不同的地方在於這是一個國際性的比賽,每年由前一年得冠軍的國家主辦比賽,並且由歐洲廣播聯盟成立的歐洲電視網(Eurovision)負責國際間的播送工作。2004年是由俄羅斯歌手奪得冠軍,所以今年的Eurovision就在基輔舉行。

Gilly 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

再一次,我一個人在窗前迎接Glasgow City的清晨......。
 

Gilly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不然就會像我一樣,只是因為看不順眼一個傢伙的文章,就寫了一篇更長的文章吐他槽,而且原作者還不見得看得到呢?!建議你在往下看之前,先到傳播學生鬥陣電子報去看看那篇文章,標題叫做:落在無名上的灰。 
                                                          

Gilly 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


今天來為各位介紹流通全英境內的合法貨幣,不過僅限於硬幣部份,為什麼不介紹紙鈔呢?
因為蘇格蘭境內使用的紙鈔是蘇格蘭鎊,由蘇格蘭境內的三家銀行發行;分別為Bank of Scotland、Royal Bank of Scotland和Clydesdale Bank,蘇格蘭鎊幣值與英鎊相同,在英格蘭境內也可使用。只是如果觀光客拿著蘇格蘭幣回到自己的國家要兌換回國內貨幣時,大部分的銀行應該都不會收的。所以記得離開蘇格蘭之前,要把身上的蘇格蘭鎊花光(?!)或換回英鎊。免得回台灣拿著蘇格蘭貨幣要換台幣的時候,行員以為你在耍他。
另外一個不介紹紙鈔的原因,是因為蘇格蘭鎊有十磅、二十鎊、五十鎊的區別,要蒐集三家銀行的各式紙鈔就得提兩百四十鎊放在身上,請換算一下匯率,至少是台幣一萬四千多啊!再加上英格蘭銀行的一鎊、五鎊、十鎊、二十鎊和五十鎊面額,總共就是三百二十六鎊了。沒事放那麼多錢在身上還挺危險的,等我有空的時候再一次一家銀行地慢慢介紹吧!
圖片中從左到右,從上到下的幣值分別為一鎊(£1;one pound)、五十便士 (£0.5; fifty pence,)、二十便士 (£0.2; twenty pence)、十便士(£0.1; ten pence)、五便士(£0.05; five pence)、兩便士(£0.02; two pence)和一便士(£0.01; one pence)。一般商店會把pence直接縮寫成一個"p",所以常常可以看到貨架上標示著"99p", "78p"之類的。剛剛到英國的時候非常受不了這裡的物價,去超市一趟常常買不了什麼東西,看到六個一盒的雞蛋竟然敢要價89p,就算它是organic得未免也太囂張了吧?六顆雞蛋要賣我台幣五十多元,是養生雞蛋吃了會飛天嗎?結帳的時候很想問店員:有沒有non-organic eggs?
後來日子一久也逐漸地麻痺了,現在只看到貨架前面有紅色爆炸狀的手寫標價"NOW 99p",或是一件衣服只要十鎊,就覺得好便宜啊!真是瘋狂大減價。仔細想想一長條吐司要賣到台幣六十元,一件不怎麼樣的T恤敢要價台幣六百多,品質普普縫線的頭還鬆垮垮地露在外面,真是莫名奇妙啊!五分埔的存在真是另一項台灣奇蹟,如果歐洲人逛到那邊應該會崩潰吧?不知道這會不會是ZARA遲遲不敢進台灣的原因。
一鎊硬幣最有質感,厚度最厚,而且他背面的圖案還不一樣,我這次照片裡拍的是象徵威爾斯的龍圖案。之前還看到過各式各樣的花紋,不過圖案太繁複了沒注意那到底是什麼。硬幣的背面都是伊麗莎白女王二世的側面頭像(請參考第二張圖),從年輕到老喔!這讓我想到一個問題,那就是:等女皇去世以後,所有的硬幣不就又要重新發行一次嗎?這樣好麻煩啊!英國人真是死腦筋,放點別的什麼持久一點的象徵不就可以不用一直設計新圖鑄造新幣模啦!

Gilly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。